(英语Soviet March)(俄语Советская походная песня)是红色警戒3主题曲。俄语乐曲,本曲气势恢宏,听了使人热血沸腾,极具苏联老歌特色。曾作为恶搞视频《增员进行曲》背景音乐。
《苏维埃进行曲》本身并不是苏联歌曲,作词者与作曲者都是美国人,且创作年代也不是1987-1991时期,而歌曲本身只是一款游戏红色警戒的背景音乐,并红色警戒3中作为主题曲。现在所流传的中文歌词大部分为中国人修改的,请喜欢苏联歌曲的朋友注意识别。
虽然原歌词气势澎湃,很能表现出接近苏联的雄壮威武形象,但原歌词为配合游戏,过度歪曲苏联的形象和宣扬大国沙文主义、种族主义。歌词下方提供了苏维埃进行曲五线谱,欢迎感兴趣的朋友下载使用。
苏维埃进行曲歌词官方英文翻译:
Our Soviet Union subjugates the whole world
Like a gigantic bear from the East.
The sheep wander aimlessly, without any cause
Yet the Soviet bear’s on the hunt.
Our brotherhood’s a good life,
Our generosity is without compare.
All those with us our strong,
All those against us, beware.
It’d be a shame if we had hardships.
To all those around us, it’s not worth your while
If we were to turn you to ashes.
We thank you profoundly, and bow to you deeply
From the mightiest nation in all the world.
苏维埃进行曲歌词中文翻译
我们的苏维埃将惩戒全世界
从欧洲直抵涅瓦河向东
大地上随处都将唱响:
首都,伏特加,我们的苏维埃巨熊!
我们的苏维埃将惩戒全世界
从欧洲直抵涅瓦河向东
大地上随处都将唱响:
所有民族在此都将面临这个事实
苏维埃已经成为现实
向世界上最最强大的(苏维埃)充满敬意与感谢地深深鞠躬吧!
所有民族在此都将面临这个事实
苏维埃已经成为现实
向世界上最最强大的(苏维埃)充满敬意与感谢地深深鞠躬吧!
......万岁!万~~~岁!
我们的苏维埃将惩戒全世界
从欧洲直抵涅瓦河向东
大地上随处都将唱响:
首都,伏特加,我们的苏维埃巨熊!
我们的苏维埃将惩戒全世界
从欧洲直抵涅瓦河向东
大地上随处都将唱响:
首都,伏特加,我们的苏维埃巨熊!
......万岁!万~~~岁!
Tags: James(86) 苏维埃进行曲(5) Hannigan(4)