わがまま是日本歌手泷川亚理沙演唱的歌曲,同时也是电视动画《家有女友》的片尾曲。《家有女友》的角色设定与作画都相当细腻并充满魅力。活泼、美丽又成熟的阳菜在第一话就给观众留下了美好的印象,而时常面无表情的瑠衣,透过细腻生动的表情描写也让人觉得十足的可爱。
即使是男主角夏生,在第一话中透过表情展现寂寞或忧郁的情感也颇为让人印象深刻。而除了身体曲线的描写毫不含糊之外,透过眼神、嘴唇、还有表情的细腻演出,也展现出了阳菜与瑠衣性感的一面。
あぁ 君にだけ わがままになっていく
啊啊 我只对你 渐渐变得任性
些細な日々の何でもない優しさも
那些琐碎的日子里 微不足道的温柔
大事にしまって 何度も開けて眺めている
我将它珍藏 又不住翻出好好观赏
君の本心聞けずに空回りしたりして
无法听到你的真心 我空转般地彷徨失措
簡単なことほど 難しくなってる
简单的事 变得复杂了起来
大人になれば こんな事で悩まずに
如果我们长大成人 就能不再被此困扰
上手く生きられるかな?
好好地生活下去吗?
あぁ 君にだけ わがままになる
啊啊 我只对你 变得任性自私
どんどん 自分らしくもなくなって
慢慢地 已经变得不像自我
あぁ また気持ちが先走って
啊啊 我又被情感牵着跑
どんどん まともじゃなくなってくから
渐渐地 我变得不再体面
そっちを見ないで
所以请别往那看
解けたしまだ
就像解开了
靴紐で歩くみたいに
鞋带一般地走路
危ない畏で
危险地颤巍走着
それでももう立ち止まれない
kanqinpu.com
即使那样也不会停下脚步
清く正しく痛いと思うほど下手になる
堂堂正正地追念痛苦 却变得越来越不行
いつからがこんなに大切になってる
不知何时这已变得多么珍贵
君が笑うと心が軽くなるのに
你笑的时候 我的心变得轻飘飘的
胸は苦しくなるから
因为我的心本来就是很痛的
あぁ 君にだけ わからなくなる
啊啊 只是对你 越来越不明白
どんな 言葉を選んだ身勝手
该说什么自私的话?
あぁ こんな気持ちになるなんで
啊啊 我感觉到了这心情
どんどん 弱気で泣きたくなるから
慢慢地 不争气地哭了起来
こっちを見ないで
所以请不要往这看
大人になれば こんな事で悩まずに
如果我们长大成人 就能不再被此困扰
上手く生きられるかな?
好好地生活下去吗?
あぁ 君にだけ わがままになる
啊啊 我只会对你 变得自私任性
こんな 姿は見せたくないよ
这样的我 却不想让你看到啊
あぁ ずっとすれ違ったままで
啊啊 总是这样与你擦肩而过
いっそ嫌いになの落としだって
越发地讨厌这样堕落
あぁ 君にだけ わがままになる
啊啊 我只对你 变得任性自私
どんどん 自分らしくもなくなって
慢慢地 已经变得不像自我
あぁ また気持ちが先走って
啊啊 我又让情感牵着我跑
どんどん まともじゃなくなってくから
渐渐地 我变得不再体面
そっちを見ないで
所以请别往那看
言えたらいいのに
我能告诉你就好了