珍珠星的距离钢琴简谱歌词
風がさらう落ち葉を
被风拂去的落叶
見守る夜の光
夜晚的光芒在旁守望
あなたはいま頃どこにいるの
那么你现在身在何处呢?
友達ならいいけど
成为朋友就可以了
恋人ならいやなの
结为恋人却不行吗
迷いの振り子がとまらない
犹豫的心像钟摆不停摆动
「好きです」の言葉
“喜欢你”这样的话语
瞳を濡らして流れたのは秘密
成为浸湿眼眶的秘密
私の今…未来…あなたにある
“从今以后,我只愿身边有你”
願いがはじける
呢喃着这样的愿望
言えないよけど消せないから
虽然无从开口但又徘徊心中
扉を叩いて
不断叩响那扇门
開けて欲しいの…でも…こわいのです
我想打开心扉…却不住瑟瑟发抖
ひらくのがこわい
害怕就这样开启
まだ見ぬ夢が醒めぬようにと怯えてる
如同陷入未知的梦中一样恐惧
星のテリブル
像那星空的距离
東の空に薄く
东方的天空渐明
明日が来る気配に
在明日将至的预兆里
あなたを想って今日が終わる
结束了思念着你的今日
偶然ならいいかな
偶然间说出似乎可以
突然ならいやかも
如果突然相告可能不行
告げたいときめきとまれない
但想要告白的心跳无法停止
「好きです」が辛い
“喜欢你”是如此痛苦
切なさを越えて流れたとき決めた
在泪水流下的时候,下定决心跨越这份感伤
心は今…未来…あなたとなら
我的心 现在…未来…都跟你一起
ひとつになりたい
想融为一体
言えないのなら伝わらない
可不说出口就无法传达
鍵を捨てないで
不甘心扔掉那把钥匙
開けてみたいの…なら…踏みださなきゃ
想打开看看…那么…就必须跨出这一步
自分を開けたい
要自己去开启
ただ恋ゆえに嘆くだけなら変わらない
只顾着为爱而叹息不会带来改变
「友達ならいいけど」
“成为朋友就可以了”
「恋人ならいやなの」
“结为恋人却不行吗”
「迷いの振り子が」
“犹豫的心像钟摆”
「とまらない」
“无法停止”
「私の今…未来…あなたにある」
“我的现在…未来…都在你那里”
「願いがはじける」
“愿望已按捺不住”
「言えないよ!…けど、消せないから」
“说不出口啊!但…不可磨灭”
「扉を開けて欲しいの」
“想打开那扇门”
「…でも…こわいよ」
“…可是…好害怕”
「怯えてる」
“我好害怕”
「スピカテリブル」
“宛如珍珠星的距离”
私の今…未来…あなたにある
“从今以后,只愿身边有你”
願いがはじける
呢喃着这样的愿望
言えないよけど消せないから
虽然无从开口但又徘徊心中
扉を叩いて
不断叩响那扇门
開けて欲しいの…でも…こわいのです
我想打开心扉…却不住瑟瑟发抖
ひらくのがこわい
害怕就这样开启
まだ見ぬ夢が醒めぬようにと怯えてる
如同陷入未知的梦中一样恐惧
星のテリブル スピカテリブル
像那星空的距离 珍珠星的距离
心は今…未来…あなたとなら
我的心 现在…未来…都跟你一起
ひとつになりたい
想融为一体
言えないのなら伝わらない
可不说出口就无法传达
鍵を捨てないで
不甘心扔掉那把钥匙
開けてみたいの…なら…踏みださなきゃ
想打开看看…那么…就必须跨出这一步
自分を開けたい
要自己去开启
ただ恋ゆえに嘆くだけなら変わらない…変わりたいのよ
只顾着因爱恋而叹息是不会有改变的…我想要改变!
Tags: