是韩国SMEntertainment于2003年推出的流行演唱组合东方神起的第28张单曲。此曲是继2008年7月的第23张单曲「どうして君を好きになってしまったんだろう?」(为什么会喜欢你)之后的哀伤情歌第二弹。
慢歌很不错,不愧是忧伤系,配上TVXQ每一位晶莹如泪水般的面容和嗓音,很有味道,听后仍会在心头久久不忘。虽然说是哀伤系,但对于没有亲身体验的人来说(比如本人),Stand by U则为这个依然炎热的夏天增添了一分透心的沁凉,也告诉了作为仙后的各位:你们的选择是没错的!!!这支单曲在公开当天就登上了公信榜的第2位,公开的第5日还创下了获得该排行榜冠军头衔的佳绩。在日本Oricon7月榜上排名第三,销量20万。
在2009年本唱片获得了由日本作曲家协会主办的“第51回日本唱片大赏的「优秀作品赏」”,这是继2008年「どうして君を好きになってしまったんだろう?」(为什么会喜欢你)后第二次获得了该奖项,同时也是连续两年得到了优秀作品赏。
Stand by U
歌词下方是Stand by U钢琴谱,希望大家喜欢。
Stand by U歌词:
君が「サヨナラ」も告げずに出て行った 从你不告而别
あの日から 的那天起
この街の景色や匂いが 这条街的气味和景色
変わった気がするよ 就已经变了
君の全てになりたくて 交わした约束も 就连想要变成你的一切这样的约定
果たされないまま 也不能实现
思い出に変わってしまう 而变成一种回忆
一人きりで君が泣いたあの时 当你独自一人哭泣的时候
すぐに飞んで行けば 能立刻飞到你的身边
今もまだ君は 仆の横にいてくれた? 你是否现在就会在我身边呢
出来るならば 如果有可能
もう一度言いたかった 「大好き」って 我还想再说一遍,我爱你
君への想いを溢れ出した言叶も 那满载对你的思念的话语
今は届かない 如今已经不能说给你听
君は何処にいて 你现在在哪里
谁と何処にいて 和谁在一起
どんな服を着て 穿著什麼样的衣服
何して笑ってるんだろう 为什么在笑
仆はここにいて 我就在这里
今もここにいて 如今还在这里
君と二人でまた会えると信じているよ 相信我们还会再见
Oh…変わらず想っているよ 这样的想法从未改变
Oh…君だけ想っているよ 我只想著你
结んだ髪の後ろ姿に 看到你头发的背影
君を重ねて 就把它和你重叠起来
振り返る见知らぬ谁かに 等回过头来才发现是不认识的某人
何度もガッカリした 这样弄错了很多次
着信がある度 电话铃声响起时
君の名前期待したり 期待著显示的是你的名字
カッコ悪い毎日ばかり 过ぎていくよ 我就是这样每天很狼狈的过著
「忘れられない」のが嘘で 说忘不掉你是在说谎
本当は「忘れたくない」だけ 其实根本就不想忘记
“强がり”が仆らしさならば 如果逞强是我的作风
もういらない 那现在已经不再需要了
君がいなきゃ 如果你不在
もう二度と感じない「しあわせ」って 我就感觉不到幸福
どう顽张ってみても 不管怎麼努力
こぼれ落ちた涙は 还往下掉的眼泪
すぐに止まらない 不能马上停止
君は何処にいて 你现在在哪里
谁と何処にいて 和谁在一起
どんな服を着て 穿著什麼样的衣服
何して笑ってるんだろう 为什么在笑呢
仆はここにいて 我在这里
今もここにいて 一直都在这里
君と二人でまた会えると信じているよ 相信还能与你再见
だから今こうして 所以直到如今
仆はまたひとり 我还是一个人
君の名前呼んでる 在喊著你的名字
これ以上 切なさを抱きしめて 不会再有
いけるわけなどないよ 比这更悲伤的事了
でもそれしかないんだよ 但是我却无能为力
君がいるだけで 只有你在身边
辉いて见えた 我才能看见光芒
あの顷は二度と 虽然已经不能
戻ってはこないけど 再重演那快乐的时光
何が起こっても 但是不论发生什么
何を失っても 不论失去什么
君を爱したこと 曾经爱过你
决して忘れたくない 我绝对不会想忘记
君は何処にいて 你现在在哪里
谁と何処にいて 和谁在一起
どんな梦を见て 做了什么样的梦
何して笑っていても 又为什么在笑?
ずっとここにいて 一直在这里
今もここにいて 如今还在这里
君といつの日にか 会えると信じているよ 相信我们还会再见
Oh...変わらず 想っているよ 我一直这样想著
Oh...君だけ 想っているよ 我只想念著你
Oh...変わらず 想っているよ 从来没有改变过
Oh...君だけ 想っているよ 只想念著你